Propozycja • Detective Europe • v1.0Proposition • Detective Europe • v1.0
PROPOZYCJA REDESIGNU • V1.0PROPOSITION DE REFONTE • V1.0
Nowy landing page dla Detective EuropeNouvelle page d'accueil pour Detective Europe
Dokument opisuje proponowany kierunek wizualny, strukturę treści oraz flow konsultacji nowej wersji strony. Stanowi punkt wyjścia do rozmowy z klientem przed etapem projektowania w Figmie i wdrożenia.Ce document décrit la direction visuelle proposée, la structure du contenu et le parcours de consultation pour la nouvelle version du site. Il sert de point de départ à la discussion avec le client avant l'étape de conception sur Figma et la mise en œuvre.
Proponujemy redesign landing page'a, który zachowuje dotychczasowy ton marki (premium, dyskretny, ciemny z musztardowym akcentem), ale rozwiązuje problem czytelności, rozbudowuje strukturę treści i wprowadza dopracowany flow konsultacji w miejsce dotychczasowego jednopolowego formularza.Nous proposons une refonte de la page d'accueil qui conserve le ton actuel de la marque (premium, discret, sombre avec un accent moutarde), tout en résolvant le problème de lisibilité, en étoffant la structure du contenu et en introduisant un parcours de consultation soigné à la place du formulaire à un seul champ.
Cztery filary zmianyQuatre piliers du changement
Czytelność i kontrastLisibilité et contrasteHero i sekcje narracyjne otrzymują wyższy kontrast tekstu, czystą hierarchię typograficzną i prawidłowo działający layout.Le hero et les sections narratives bénéficient d'un contraste de texte plus élevé, d'une hiérarchie typographique nette et d'une mise en page qui fonctionne correctement.
Dwa tryby — dark i lightDeux modes — sombre et clairPrzełącznik w nagłówku zapamiętujący wybór użytkownika, respektujący prefers-color-scheme. Domyślnie ciemny.Un commutateur dans l'en-tête mémorise le choix de l'utilisateur et respecte prefers-color-scheme. Mode sombre par défaut.
Rozbudowana narracja landinguNarration enrichie de la pagePięć nowych sekcji zwiększających wiarygodność: „Dla kogo", „Anatomia raportu", „Dyskrecja i bezpieczeństwo", FAQ, „Obszar działania".Cinq nouvelles sections renforçant la crédibilité : « Pour qui », « Anatomie du rapport », « Discrétion et sécurité », FAQ, « Zone d'intervention ».
Konsultacja 4-krokowaConsultation en 4 étapesZamiast jednego pola tekstowego — wieloetapowy formularz prowadzący klienta przez typ sprawy, pilność, opis i wybór bezpiecznego kanału kontaktu.À la place d'un seul champ texte — un formulaire multi-étapes qui guide le client à travers le type d'affaire, l'urgence, la description et le choix d'un canal de contact sécurisé.
ROZDZIAŁ 02CHAPITRE 02
Co naprawiamy w obecnej wersjiCe que nous corrigeons
Lista skupia się wyłącznie na problemach, które rozwiązuje nowy projekt. Pomijamy kwestie contentowe i prawne, które klient adresuje po swojej stronie.Cette liste se concentre uniquement sur les problèmes que la nouvelle conception résout. Nous laissons de côté les questions de contenu et juridiques que le client traite de son côté.
01
Niski kontrast w sekcji heroContraste faible dans la section hero
Główny nagłówek i lead pod nim zlewają się z tłem, co odbiera całej stronie pierwsze wrażenie premium. Nowy projekt opiera się na minimum 80% jasności ink na tle.Le titre principal et le lead en dessous se fondent dans l'arrière-plan, ce qui prive la page de sa première impression premium. La nouvelle conception repose sur une luminosité de l'encre d'au moins 80% par rapport à l'arrière-plan.
02
Połamany layout sekcji „Usługi" i „Proces"Mise en page cassée des sections « Services » et « Processus »
Treść zakłada 6 kart usług i 4 kroki procesu — w realnym renderze widoczne są tylko fragmenty (1 karta, 2 kroki). Wymieniamy mechanizm scroll-reveal na stabilny CSS grid.Le contenu prévoit 6 cartes de services et 4 étapes de processus — au rendu réel, seuls des fragments sont visibles (1 carte, 2 étapes). Nous remplaçons le mécanisme scroll-reveal par une grille CSS stable.
03
Jednopolowy formularz kontaktowyFormulaire de contact à un seul champ
Pojedyncze pole „Opisz krótko sprawę" jest barierą — klient nie wie, ile napisać i co bezpiecznie ujawnić. Zastępujemy go flow 4-krokowym z wizualnymi kartami.Le champ unique « Décrivez brièvement l'affaire » constitue une barrière — le client ne sait pas combien écrire ni ce qu'il peut révéler en toute sécurité. Nous le remplaçons par un parcours en 4 étapes avec des cartes visuelles.
04
Wąska struktura landinguStructure de page trop étroite
Strona przeskakuje od usług do formularza. Brakuje sekcji budujących zaufanie i odpowiadających na pytania, które klient zadaje sobie sam.La page saute des services au formulaire. Il manque des sections qui construisent la confiance et répondent aux questions que le client se pose.
05
Brak alternatywy świetlnejAbsence d'alternative claire
Część użytkowników preferuje tryb jasny, zwłaszcza przy dłuższej lekturze FAQ. Dual theme rozwiązuje to bez kompromisu na wizerunku marki.Certains utilisateurs préfèrent le mode clair, surtout pour une lecture prolongée de la FAQ. Le double thème résout ce problème sans compromettre l'image de marque.
06
Sekcja autopromocyjna szablonuSection d'auto-promotion du modèle
Obecna strona zawiera fragment „Strona, która od pierwszych sekund buduje zaufanie" — to meta-tekst o samej stronie, nie o usłudze. Usuwamy.Le site actuel contient le fragment « Une page qui inspire confiance dès les premières secondes » — c'est un méta-texte sur le site lui-même, pas sur le service. Nous le supprimons.
ROZDZIAŁ 03CHAPITRE 03
Kierunek wizualnyDirection visuelle
Zachowujemy serifowy nagłówek, musztardowy akcent i ciemny ton marki — bo to działa i jest zgodne z branżą. Doprecyzowujemy paletę, hierarchię i radius.Nous conservons le titre en serif, l'accent moutarde et le ton sombre de la marque — parce que cela fonctionne et correspond au secteur. Nous précisons la palette, la hiérarchie et les rayons.
Paleta — tryb ciemnyPalette — mode sombre
TłaArrière-plans
bg
#0B0B0E
paper
#14141A
paper-2
#1C1C24
Ink i akcentEncre et accent
ink
#ECE9E1
ink-soft
#B3B0A8
accent
#D6A45C
accent-strong
#F0C074
Paleta — tryb jasnyPalette — mode clair
TłaArrière-plans
bg
#FAF8F3
paper
#FFFFFF
paper-2
#F3EFE6
Ink i akcentEncre et accent
ink
#1A1714
ink-soft
#555049
accent
#B88438
accent-strong
#9C6F2A
Musztardowy akcent w trybie jasnym jest przyciemniony, by spełnić kontrast WCAG AA na białym tle (4.5:1).L'accent moutarde en mode clair est assombri pour respecter le contraste WCAG AA sur fond blanc (4,5:1).
TypografiaTypographie
H1 / 64
Potrzebujesz pewnościBesoin de certitude
H2 / 40
Jak pracujemyComment nous travaillons
H3 / 20
Anatomia raportuAnatomie du rapport
BODY / 16
Detective Europe pomaga osobom prywatnym i firmom dotrzeć do faktów, które mają realną wartość.Detective Europe aide les particuliers et les entreprises à accéder aux faits qui ont une valeur réelle.
Nagłówki: Playfair Display 600 (serif). Body i UI: Inter. Meta i tagi: JetBrains Mono dla mocnego kontrastu „dokument vs marka".Titres : Playfair Display 600 (serif). Body et UI : Inter. Méta et étiquettes : JetBrains Mono pour un fort contraste « document vs marque ».
Promień i geometriaRayon et géométrie
PrzyciskiBoutons
border-radius: 10px
KartyCartes
border-radius: 12–14px
Chipy / tagiPuces / étiquettes
border-radius: 999px (pill)
Pola inputChamps de saisie
border-radius: 10px
IkonyIcônes
SVG line-icons (styl Lucide), grubość 1.7px, bez emojiSVG line-icons (style Lucide), épaisseur 1,7 px, sans emoji
ROZDZIAŁ 04CHAPITRE 04
Dwa tryby — dark i lightDeux modes — sombre et clair
Przełącznik znajduje się w nagłówku, obok CTA. Wybór zapisuje się w przeglądarce (localStorage). Pierwsze wejście respektuje ustawienia systemowe, jeśli klient nie wybrał wcześniej. Domyślny tryb to ciemny.Le commutateur se trouve dans l'en-tête, à côté du CTA. Le choix est enregistré dans le navigateur (localStorage). À la première visite, nous respectons les paramètres système si le client n'a pas encore choisi. Mode sombre par défaut.
DARK • DOMYŚLNYSOMBRE • PAR DÉFAUT
Potrzebujesz pewności.Besoin de certitude.
Tło głębokiej czerni #0B0B0E, ink jasny #ECE9E1. Musztardowy akcent #D6A45C buduje hierarchię i znaczenie CTA.Fond noir profond #0B0B0E, encre claire #ECE9E1. L'accent moutarde #D6A45C construit la hiérarchie et l'importance des CTA.
Bezpłatna konsultacjaConsultation gratuite
LIGHT • ALTERNATYWNYCLAIR • ALTERNATIF
Potrzebujesz pewności.Besoin de certitude.
Tło ciepłego kremu #FAF8F3, ink #1A1714. Akcent przyciemniony do #B88438, by spełnić WCAG AA na białym.Fond crème chaud #FAF8F3, encre #1A1714. Accent assombri à #B88438 pour respecter WCAG AA sur fond blanc.
Bezpłatna konsultacjaConsultation gratuite
Zasady przełącznikaRègles du commutateur
PozycjaPosition
Nagłówek, lewa strona CTA, ikona księżyc / słońceEn-tête, à gauche du CTA, icône lune / soleil
Domyślny trybMode par défaut
Ciemny — przy pierwszej wizycie bez preferencji systemuSombre — à la première visite, sans préférence système
Respektowanie systemuRespect du système
Tak, przy pierwszej wizycie czytamy prefers-color-schemeOui, à la première visite, lecture de prefers-color-scheme
Crossfade 350 ms na tle i kolorze tekstuCrossfade 350 ms sur le fond et la couleur du texte
ROZDZIAŁ 05CHAPITRE 05
Nowa struktura landing page'aNouvelle structure de la page
Dziesięć sekcji prowadzących użytkownika od pierwszego wrażenia, przez zrozumienie usługi, budowanie zaufania, aż do konsultacji. Każda sekcja ma jeden cel, jeden komunikat i jeden mikro-call-to-action.Dix sections qui mènent l'utilisateur de la première impression à la consultation, en passant par la compréhension du service et la construction de la confiance. Chaque section a un seul objectif, un seul message et un seul micro-call-to-action.
01 — HERO
Pierwsze wrażeniePremière impression
Wyrazisty H1, lead, dwa CTA i pasek czterech liczb (lata doświadczenia, sprawy rocznie, kraje, średni czas reakcji).H1 expressif, lead, deux CTA et une bande de quatre chiffres (années d'expérience, affaires par an, pays, temps de réponse moyen).
Trust strip — 4 liczby pod CTABande de confiance — 4 chiffres sous les CTA
02 — DLA KOGO02 — POUR QUI
Trzy segmenty klientówTrois segments de clients
Karty dla trzech grup, z których każda od razu rozpoznaje swój kontekst i widzi listę typowych spraw.Des cartes pour trois groupes, chacun reconnaissant immédiatement son contexte et voyant la liste des affaires typiques.
Osoby prywatne — sprawy rodzinne, partnerskieParticuliers — affaires familiales, conjugales
Firmy — wywiad, weryfikacja, fraudEntreprises — intelligence économique, vérification, fraude
Naprawiona siatka usług. Każda karta: ikona, nagłówek, opis, lista 4 typów spraw.Grille de services corrigée. Chaque carte : icône, titre, description, liste de 4 types d'affaires.
Obserwacja i sprawy prywatneSurveillance et affaires privées
Ustalenia i poszukiwaniaRecherches et localisations
Pozioma oś czasu, cztery krokiChronologie horizontale, 4 étapes
01 → 02 → 03 → 04 z linią łączącą. Na mobile zwija się w kolumnę. Każdy krok ma okrągły numer i krótki opis celu.01 → 02 → 03 → 04 avec une ligne de connexion. En mobile, la timeline se replie en colonne. Chaque étape a un numéro rond et une courte description.
01 Pierwsza konsultacja01 Première consultation
02 Plan działania02 Plan d'action
03 Realizacja ustaleń03 Mise en œuvre
04 Raport i rekomendacje04 Rapport et recommandations
05 — ANATOMIA RAPORTU05 — ANATOMIE DU RAPPORT
Co konkretnie klient dostajeCe que le client reçoit concrètement
Split: po lewej wizualny mock przykładowego raportu (sygnatura, metadane, status), po prawej lista pięciu elementów składowych.Split : à gauche, mock visuel d'un rapport (référence, métadonnées, statut), à droite, liste des cinq éléments constitutifs.
Dokumentacja foto z metadanymiDocumentation photo avec métadonnées
Wideo z time-stampVidéo avec horodatage
Oś czasu wydarzeńChronologie des événements
Wnioski analitykaConclusions de l'analyste
Forma gotowa do sąduFormat recevable en justice
06 — DYSKRECJA I BEZPIECZEŃSTWO06 — DISCRÉTION ET SÉCURITÉ
Cztery filary poufnościQuatre piliers de confidentialité
Cztery karty w gridzie 2×2. Każda komunikuje konkretną praktykę, nie ogólnik.Quatre cartes en grille 2×2. Chacune communique une pratique concrète, pas une généralité.
Retencja danych — maks. 12 miesięcyRétention des données — 12 mois maximum
07 — FAQ
Dziewięć pytań w akordeonieNeuf questions en accordéon
Pytania ułożone w realnej kolejności, w jakiej zadaje je klient — od ceny po pierwszy krok.Questions classées dans l'ordre réel où le client les pose — du prix à la première étape.
Ile to kosztuje, jak długo trwa, czy do sąduCombien ça coûte, durée, recevabilité en justice
Poufność, anonimowość, brak wynikuConfidentialité, anonymat, absence de résultat
Zasięg, kanały kontaktu, pierwszy krokPortée géographique, canaux de contact, première étape
08 — OBSZAR DZIAŁANIA08 — ZONE D'INTERVENTION
Stylizowana mapa EuropyCarte stylisée de l'Europe
SVG z punktami w miastach + lista 10 lokalizacji. Bez Google Maps — utrzymujemy spójność wizualną i ograniczamy śledzące skrypty.SVG avec des points dans les villes + liste de 10 emplacements. Sans Google Maps — nous maintenons la cohérence visuelle et limitons les scripts de pistage.
Pulsujący marker na Warszawie (HQ)Marqueur pulsant sur Varsovie (siège)
Lista miast PL + EUListe de villes PL + UE
09 — KONSULTACJA09 — CONSULTATION
Flow 4-krokowyParcours en 4 étapes
Sekcja kotwicząca z formularzem wieloetapowym (szczegóły w rozdziale 06). Po lewej intro i 4 punkty zaufania, po prawej karta formularza.Section d'ancrage avec formulaire multi-étapes (détails au chapitre 06). À gauche, intro et 4 points de confiance, à droite, la carte du formulaire.
Progress bar — 4 kropkiBarre de progression — 4 points
Sticky CTA „Bezpłatna konsultacja" w nagłówkuCTA sticky « Consultation gratuite » dans l'en-tête
Ekran sukcesu po wysłaniuÉcran de succès après envoi
10 — STOPKA10 — PIED DE PAGE
Cztery kolumny + linia prawnaQuatre colonnes + ligne légale
Marka i tagline, trzy kolumny linków (usługi, firma, dokumenty) oraz dolny pasek z NIP, numerem licencji MSWiA i copyright.Marque et tagline, trois colonnes de liens (services, entreprise, documents), bande inférieure avec numéro fiscal, numéro de licence professionnelle et copyright.
Polityka prywatności, regulamin, RODO, cookiesPolitique de confidentialité, conditions, RGPD, cookies
Miejsce na numer licencji detektywaEmplacement pour le numéro de licence du détective
ROZDZIAŁ 06CHAPITRE 06
Flow konsultacji — cztery krokiParcours de consultation — 4 étapes
Zamiast jednego pola tekstowego prowadzimy klienta przez cztery proste decyzje. Każdy krok zmniejsza wahanie, daje poczucie kontroli i sygnalizuje, że relacja jest poukładana od pierwszej minuty.Au lieu d'un seul champ texte, nous guidons le client à travers quatre décisions simples. Chaque étape réduit l'hésitation, donne un sentiment de contrôle et signale que la relation est cadrée dès la première minute.
KROK 01ÉTAPE 01
Typ sprawyType d'affaire
Cztery wizualne karty z ikoną i krótkim opisem. Kliknięcie wybiera i automatycznie przechodzi dalej.Quatre cartes visuelles avec icône et courte description. Le clic sélectionne et passe automatiquement à l'étape suivante.
Sprawa prywatnaAffaire privée
Firma / biznesEntreprise / business
Sprawa cyfrowaAffaire numérique
Nie wiem / inneJe ne sais pas / autre
KROK 02ÉTAPE 02
PilnośćUrgence
Trzy chipy. Komunikujemy konkretny SLA przy każdej opcji, by klient wiedział czego się spodziewać.Trois puces. Un SLA concret est communiqué pour chaque option, pour que le client sache à quoi s'attendre.
Standard · 24hStandard · 24h
Pilne · 4hUrgent · 4h
Natychmiast · 1hImmédiat · 1h
KROK 03ÉTAPE 03
Opis i obszarDescription et zone
Textarea z trzema przykładowymi początkami. Pod nią chipy obszaru działania.Zone de texte avec trois exemples d'amorces. En dessous, puces de la zone d'intervention.
Krótki opis sprawyBrève description
Polska / Europa / zdalniePologne / Europe / à distance
Microcopy: „resztę omówimy"Microcopy : « on en discutera »
KROK 04ÉTAPE 04
Kanał kontaktuCanal de contact
Pięć kanałów do wyboru, pora oddzwonienia, RODO. Klient wybiera bezpieczny dla siebie kanał.Cinq canaux au choix, plage horaire de rappel, RGPD. Le client choisit le canal qui lui convient.
Tel · E-mail · SignalTél · E-mail · Signal
WhatsApp · TelegramWhatsApp · Telegram
Imię lub nick + danePrénom ou pseudo + coordonnées
Po wysłaniu — ekran sukcesuAprès envoi — écran de succès
Klient widzi konkretną obietnicę („Odezwiemy się w 4h"), trzy punkty potwierdzające ramy współpracy i przycisk powrotu. Nie zostawiamy go z pustą stroną.Le client voit une promesse concrète (« Nous vous recontactons dans 4h »), trois points confirmant le cadre de la collaboration et un bouton de retour. Nous ne le laissons pas avec une page vide.
KomunikatMessage
„Odezwiemy się w ciągu [SLA z kroku 2]"« Nous vous recontactons sous [SLA de l'étape 2] »
Punkt 1Point 1
Pierwsza rozmowa bezpłatna i niezobowiązującaPremier entretien gratuit et sans engagement
Punkt 2Point 2
Po rozmowie wycena pisemnaAprès l'entretien, devis écrit
Punkt 3Point 3
Tajemnica zawodowa od pierwszej minutySecret professionnel dès la première minute
Mechanika i mikrocopyMécanique et microcopy
Progress
Pasek 4 kropek u góry karty formularza, aktywny i ukończone podświetlone akcentemBarre de 4 points en haut du formulaire, l'actif et les complétés surlignés par l'accent
WalidacjaValidation
Inline, blokuje „Dalej" tylko gdy brak wymaganych danych; subtelny shake przyciskuEn ligne, bloque « Suivant » uniquement si des données requises manquent ; léger shake du bouton
AnonimowośćAnonymat
Pole „imię" akceptuje nick. Pole „dane" akceptuje tylko jedną z opcji (numer / e-mail / handle)Le champ « prénom » accepte un pseudo. Le champ « coordonnées » n'accepte qu'une seule option (numéro / e-mail / identifiant)
PowrótRetour
Przycisk „Wstecz" zachowuje wybory; reset osobnym przyciskiem na ekranie sukcesuLe bouton « Précédent » conserve les choix ; reset via un bouton dédié sur l'écran de succès
RODORGPD
Checkbox z linkiem do polityki — bez niego krok 4 zablokowanyCase à cocher avec lien vers la politique — sans elle, l'étape 4 est bloquée
ROZDZIAŁ 07CHAPITRE 07
MikrointerakcjeMicro-interactions
Drobne ruchy, które podnoszą percepcję jakości bez „efekciarstwa". Wszystkie respektują prefers-reduced-motion.De petits mouvements qui rehaussent la perception de qualité sans tape-à-l'œil. Tous respectent prefers-reduced-motion.
Sticky header z kompresjąEn-tête sticky avec compression
Po przewinięciu nagłówek zmniejsza padding o 4px i wzmacnia blur tła.Après le défilement, l'en-tête réduit son padding de 4 px et intensifie le flou de fond.
Hover na kartyHover sur les cartes
Subtelne podniesienie o 2px, akcentowy border, bez „skoku" cienia.Légère élévation de 2 px, bordure d'accent, sans saut d'ombre.
FAQ akordeonAccordéon FAQ
Plus/minus zamienia się w wypełnione koło z akcentem; animacja 250 ms.Le plus/moins se transforme en cercle plein avec accent ; animation 250 ms.
Theme crossfadeCrossfade du thème
Przełączanie trybu zmienia tło i ink w 350 ms, bez „błyśnięcia".Le changement de mode modifie le fond et l'encre en 350 ms, sans flash.
Mapa — pulsujący markerCarte — marqueur pulsant
Warszawa pulsuje delikatnie co 2,5 s — sygnał obecności, nie efekt.Varsovie pulse doucement toutes les 2,5 s — signal de présence, pas effet de style.
Auto-przejście w flowAuto-progression dans le parcours
Po wyborze typu sprawy formularz przechodzi do kroku 2 z 200 ms opóźnieniem.Après le choix du type d'affaire, le formulaire passe à l'étape 2 avec un délai de 200 ms.
Floating labels w polachLabels flottants
Etykieta zostaje nad polem po wpisaniu treści, akcent przy focusie.Le label reste au-dessus du champ une fois rempli, accent au focus.
Shake na blokadzieShake en cas de blocage
Przycisk „Dalej" robi krótki shake (300 ms), gdy brakuje wymaganej danej.Le bouton « Suivant » effectue un bref shake (300 ms) quand une donnée requise manque.
ROZDZIAŁ 08CHAPITRE 08
Stack i wdrożenieStack et mise en œuvre
Lekki, samodzielny stos. Bez frameworków front-endowych, bez build step'a, gotowy do umieszczenia na dowolnym hostingu (Hostinger, Vercel, klasyczny FTP).Stack léger et autonome. Sans framework front-end, sans étape de build, prêt à être déployé sur n'importe quel hébergement (Hostinger, Vercel, FTP classique).
HTML
Semantyczny, jeden plik index.html lub split na partialsSémantique, un fichier index.html ou découpé en partials
CSS
Vanilla, CSS variables jako tokeny, grid + flex. Brak Tailwind/Bootstrap.Vanilla, variables CSS comme tokens, grid + flex. Sans Tailwind/Bootstrap.
JS
Vanilla, bez bibliotek. Theme toggle, flow konsultacji, akordeon FAQ.Vanilla, sans bibliothèques. Toggle de thème, parcours de consultation, accordéon FAQ.
FontyPolices
Google Fonts: Playfair Display, Inter, JetBrains Mono (display=swap)
IkonyIcônes
SVG inline, line-icons w stylu LucideSVG inline, line-icons style Lucide
FormularzFormulaire
POST na backend klienta lub usługa typu Formspree / Web3Forms. Bez logowania w stronie.POST vers le backend du client ou un service type Formspree / Web3Forms. Sans login dans le site.
SEO
Meta description, Open Graph, Schema.org ProfessionalService, sitemap, robotsMeta description, Open Graph, Schema.org ProfessionalService, sitemap, robots
DostępnośćAccessibilité
WCAG AA, kontrast min 4.5:1, focus ring, semantyczny HTML, aria-* tam gdzie potrzebneWCAG AA, contraste min 4,5:1, focus ring, HTML sémantique, aria-* là où nécessaire
WydajnośćPerformance
Lighthouse perf 95+, brak zewn. trackerów, lazy-load grafik tłaLighthouse perf 95+, sans trackers externes, lazy-load des images de fond
Jeśli kierunek jest akceptowalny — dalsze etapy. Każdy z numerów ma sens samodzielny, więc można zatrzymać projekt po dowolnym kroku.Si la direction est acceptée — voici les étapes suivantes. Chaque point a un sens autonome, on peut donc arrêter le projet à n'importe quel moment.
Akceptacja propozycjiAcceptation de la propositionKlient potwierdza kierunek wizualny, paletę i strukturę sekcji. Ewentualne korekty w copy i SLA.Le client valide la direction visuelle, la palette et la structure des sections. Ajustements éventuels du copy et des SLA.
Treści ostateczneContenus définitifsKlient dostarcza realne liczby (lata, sprawy, kraje), numer licencji MSWiA, dane kontaktowe, politykę prywatności.Le client fournit les chiffres réels (années, affaires, pays), le numéro de licence, les coordonnées, la politique de confidentialité.
Projekt w FigmieMaquette FigmaPełny mock dwóch trybów, mobile i desktop, z prototypem flow konsultacji.Mock complet des deux modes, mobile et desktop, avec prototype du parcours de consultation.
Wdrożenie front-endIntégration front-endStatyczny HTML/CSS/JS, integracja formularza z backendem klienta lub usługą typu Formspree.HTML/CSS/JS statique, intégration du formulaire au backend du client ou un service type Formspree.
SEO i analyticsSEO et analyticsMeta, Schema.org, sitemap, Plausible / GA4 zgodnie z preferencją klienta.Meta, Schema.org, sitemap, Plausible / GA4 selon la préférence du client.
Deploy i przekazanieDéploiement et remiseHostinger / domena docelowa, certyfikat SSL, instrukcja edycji najczęściej zmienianych treści.Hostinger / domaine final, certificat SSL, guide d'édition des contenus modifiés le plus souvent.
Detective Europe • Propozycja redesignu • v1.0Detective Europe • Proposition de refonte • v1.0